Empresa de traducciones certificadas en Zaragoza


Tel. 976 404 897 | traducciones@traduccionesaida.com

Traductor indonesio: cuándo lo necesitarás

En Traducciones Aida recibimos encargos en todo tipo de idiomas. Algunos están muy difundidos en nuestro país, como el inglés o el francés, pero otros no lo están tanto, como bahasa Indonesia, hablado en ese país. Y eso hace más necesaria la intervención de un traductor indonesio. En esta página te contamos por qué debes recurrir a un profesional de este tipo, que nuestra agencia se encargará de seleccionar para ti.

Qué debes saber sobre el idioma indonesio

Aunque no goza de la fama de otros idiomas, lo cierto es que el indonesio es uno de los más hablados del mundo. En concreto, el décimo: lo hablan unos 200 millones de personas, de los cuales solo un cuarto de ellos lo tiene como primera lengua materna. Sin embargo, se emplea como lengua vehicular en todo el país y, en mayor o menor medida, en otros países de la zona como Timor Oriental, Singapur y Malasia. En realidad, es un dialecto estandarizado del idioma malayo y está estrechamente emparentado con él, siendo ambos inteligibles entre sí. 

Para quien se acerca al idioma indonesio, podría parecer sencillo en un principio: a nivel escrito, su alfabeto se basa en el latino, y a nivel de sonidos, la mayoría de letras se pronuncian como en castellano. Además, su gramática no es tan irregular como la nuestra.

Sin embargo, solo un traductor indonesio es capaz de comprender al 100% un documento o un discurso en este idioma, pues tienen gran importancia otros elementos que solo se conocen por el contexto: duplicidades de términos, equivalencias de palabras, etc.

Cuándo puede serte útil un traductor indonesio

Un traductor indonesio te será útil en cualquier situación, pero sin duda hay determinados ámbitos en los que su presencia se hace más habitual. Un caso evidente es el turismo: este sector es de vital importancia para el país, especialmente en islas como Bali o en sitios Patrimonio de la Humanidad como el santuario budista Borobudur. Por ello, el turismo es un motor para la relación de Indonesia con otros países, incluida España, y ese sector genera mucho contenido en indonesio, tanto a nivel oral como escrito.

La industria también puede demandar contenidos en idioma indonesio. En concreto, en sectores de gran peso económico como la industria del calzado, en la que este país es una potencia mundial. Por ello, inversores y multinacionales de este nicho pueden requerir habitualmente los servicios de un traductor indonesio.

Además, es importante destacar la relevancia financiera de la capital del país, Yakarta, una megalópolis de unos 10 millones de habitantes que se ha convertido en uno de los principales centros de poder del sudeste asiático. 

Y más allá de estos ámbitos clave, la vida cotidiana genera muchas situaciones en las que un traductor indonesio se hace necesario: certificados de nacimiento o defunción, contratos matrimoniales, testamentos y un largo etcétera.

Por tanto, si te encuentras en alguna de estas situaciones o en cualquier otra que exija la intervención de un traductor indonesio, no dudes en ponerte en contacto con Traducciones Aida.

Imagen: Pixabay

 



<- Volver al blog