Empresa de traducciones certificadas en Zaragoza


Tel. 976 404 897 | traducciones@traduccionesaida.com

Traducción de proyectos ferroviarios

Traducciones Aida empresa con gran experiencia en lo que a traducción de proyectos ferroviarios se refiere. En este post te contamos más sobre estos proyectos, lo que puede servir de referencia a futuros clientes de este sector tan pujante.

Apuntes sobre nuestras traducciones de proyectos ferroviarios

Traducciones Aida es una agencia de traductores profesionales en todos los idiomas del mundo. Pero no sólo tenemos una importante cartera de contactos entre los profesionales de este ámbito, sino también en otros sectores económicos: ciencia, puericultura, Derecho y un largo etcétera. 

De todos nuestros servicios, uno de los más destacados,  es la traducción de proyectos ferroviarios en regiones estratégicas como Oriente Medio. De nuestra experiencia hemos extraído algunas enseñanzas que te pueden resultar útiles y que aquí te mostramos:

  • Precisión técnica: como en todo proyecto de ingeniería donde está en juego la seguridad, la precisión de la traducción debe ser máxima. A ello ayuda la experiencia de nuestros profesionales en textos técnicos y especializados, en este caso en el sector ferroviario
  • Rapidez de entrega: los concursos sobre inversiones ferroviarias los llevan a cabo Estados u otras administraciones públicas de nivel inferior. Pero en todos los casos la presentación de proyectos está sujeta a unas condiciones estrictas. Por ejemplo, en cuanto a plazos. Respetar este punto y tener la flexibilidad para realizar cambios o hacer un esfuerzo final es fundamental para no tirar por tierra todo el trabajo hecho por otros
  • Textos en inglés y en el idioma local: aunque la ingeniería ferroviaria es un sector en el que el inglés está muy implantado como idioma de comunicación, lo ideal (y lo obligatorio en muchos casos) es presentar un texto perfecto en el idioma local, pues a fin de cuentas es la lengua que dominan los técnicos que evaluarán la propuesta

Un servicio a la medida de empresas españolas

La traducción de proyectos ferroviarios es un servicio de gran utilidad para las empresas españolas de este sector. Nuestro país es una potencia mundial en lo que respecta a alta velocidad, como indica el ICEX, pero también es un referente en otros sistemas de movilidad por vía férrea. Ese es el caso del metro, pues algunas compañías españolas desarrollan proyectos de este tipo en grandes ciudades de todos los continentes.

Resulta fundamental estar al tanto de los diferentes proyectos abiertos en otros países y elaborar propuestas lo suficientemente competitivas para conseguir nuestro objetivo, algo en lo que entran en juego muchos factores. En este sentido, un excelente servicio de traducción será fundamental para participar en concursos convocados por países no hispanohablantes. Y algunos aspectos fundamentales para que dicho servicio sea considerado ‘excelente’ son la rapidez, la precisión léxica y la flexibilidad para adaptarse a los requerimientos del cliente o de la institución convocante.

Si tienes responsabilidad en una empresa del sector y estás interesado en la traducción de proyectos ferroviarios, no dudes en ponerte en contacto con Traducciones Aida, sea cual sea el idioma requerido.

photo credit: peters452002 D DB 9024 Köln 03-02-2020 via photopin (license)



<- Volver al blog